青玉案辛弃疾朗诵(青玉案辛弃疾)
青玉案 元夕 辛弃疾 东风夜放花千树,更吹落、星如雨。
宝马雕车香满路。
凤箫声动,玉壶光转,一夜鱼龙舞。
蛾儿雪柳黄金缕,笑语盈盈暗香去。
众里寻他千百度。
蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。
【注释】 1.元夕:旧历正月十五元宵节,是夜称元夕或元夜。
2.花千树:花灯之多如千树开花。
3.星如雨:指焰火纷纷,乱落如雨。
4.宝马雕车:装饰华丽的马车。
5.凤箫:排箫,箫管排列参差如风翼,故名。
6.玉壶:比喻月亮。
7.鱼龙:拽鱼灯,龙灯。
8.蛾儿、雪柳、黄金缕:皆古代妇女的首饰。
这里指盛妆的妇女。
9.盈盈:形容女子仪态美好。
10.千百度:千百次,千百遍。
11.蓦然:忽然。
12. 阑珊:零落稀疏的样子。
【译文】 东风仿佛吹开了盛开鲜花的千棵树,又如将空中的繁星吹落,像阵阵星雨。
华丽的香车宝马在路上来来往往,各式各样的醉人香气弥漫着大街。
悦耳的音乐之声四处回荡,职如风萧和玉壶在空中流光飞舞,热闹的夜晚鱼龙形的彩灯在翻腾。
美人的头上都戴着亮丽的饰物,晶莹多彩的装扮在人群中晃动。
她们面容微笑,带着淡淡的香气从人面前经过。
我寻找那人千百次,都没看见他,不经意间一回头,却看见了他立在灯火深处。
评解一 【简要评析】 "作为一首婉约词,这首《青玉案》与北宋婉约派大家晏殊和柳永相比,在艺术成就上毫不逊色。
词作从极力渲染元宵节绚丽多彩的热闹场面入手,反衬出一个孤高淡泊、超群拔俗、不同于金翠脂粉的女性形象,寄托着作者政治失意后,不愿与世俗同流合污的孤高品格。
词从开头起“东风夜放花千树”,就极力渲染元宵佳节的热闹景象:满城灯火,满街游人,火树银花,通宵歌舞。
然而作者的意图不在写景,而是为了反衬“灯火阑珊处”的那个人的与众不同。
本词描绘出无宵佳节通宵灯火的热闹场景,梁启超谓“自怜幽独,伤心人别有怀抱。
”认为本词有寄托,可谓知音。
上片与元夕之夜灯火辉煌,游人如云的热闹场面,下片写不幕荣华,甘守寂寞的一位美人形象。
美人形象便是寄托着作者理想人格的化身。
众里寻他千百度,蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。
王国维把这种境界称之为成大事业者,大学问者的第三种境界,确是大学问者的真知灼见。