咏蝉古诗 虞世南(咏蝉)
【注释】“緌”:古人结在颔下的帽带下垂部分,蝉的头部有伸出的触须,形状好像下垂的冠缨,故说“垂緌”。
“饮清露”:古人认为蝉生性高洁,栖高饮露,故说“饮清露”。
藉:凭借,借助。
虞世南《蝉》 垂穗饮清露,流响出疏桐。
居高声自远,非是藉秋风。
【译文】 我喝的是清冽的露水 悦耳的叫声自梧桐林向外远播 声音传的远是因为我站的高 并不是借助了的秋风。
【注释】“緌”:古人结在颔下的帽带下垂部分,蝉的头部有伸出的触须,形状好像下垂的冠缨,故说“垂緌”。
“饮清露”:古人认为蝉生性高洁,栖高饮露,故说“饮清露”。
藉:凭借,借助。
虞世南《蝉》 垂穗饮清露,流响出疏桐。
居高声自远,非是藉秋风。
【译文】 我喝的是清冽的露水 悦耳的叫声自梧桐林向外远播 声音传的远是因为我站的高 并不是借助了的秋风。