雪莱诗集经典语录(雪莱诗集)
由于不同的人译文风格不同,许多人读雪莱的不同译本也感到风格简直是天差地别。
作为读者,我们也只好就根据自己的喜好看着办了…(当然,读原文最好^ ^) 《雪莱抒情诗选》,查良铮译,人民文学出版社(1958) 2、《雪莱抒情诗选》,杨熙龄译,上海译文出版社(1980) 3、《雪莱诗选》,江 枫译,湖南人民出版社(1980) 4、《雪莱抒情诗全集》,吴 笛译,浙江文艺出版社(1994) 5、《英国诗选》,王佐良主编,上海译文出版社(1988) 6、《英国抒情诗选》,黄杲[火斤]译,上海译文出版社(1997) (另外还有赵建芬,王维国合译本,也很不错,可惜现在在网上几乎找不到他们的了) 《当一盏灯破碎了》个人比较喜欢。