李清照如梦令知否知否情感(李清照如梦令知否)
如梦令 【宋】李清照 昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。
试问卷帘人,却道海棠依旧。
知否?知否?应是绿肥红瘦。
【注释】 ①如梦令:词牌名。
②雨疏风骤(zhòu):雨点稀疏,风声急骤。
③浓睡:沉睡。
④残酒:残余得酒意。
⑤卷帘人:这里指侍女。
⑥绿肥红瘦:绿叶多而红花少。
【译文】 昨夜雨小风急,我从沉睡中醒来,酒醉没有全消。
试问卷帘的侍女,她却说海棠花依然如旧。
知道吗?应是绿叶更加茂盛,红花却已凋零。
【品评】 这是一首清新可喜的小词。
清晨女诗人从沉睡中醒来,还带着一些酒意,隐约记得夜间曾听见急风夹杂着雨点敲打窗户,不由得担心正在盛开的海棠花。
赶紧问正在卷帘得侍女,侍女回答:海棠还和昨天一样。
女诗人显然不满意侍女的粗心,有些埋怨地说:“知道吗?经过一夜风雨,现在应该是绿叶多红花少啊。
短短地一问一答,把女诗人对落花的痛惜、对春天的留恋表达得淋漓尽致。
尤其是最后一句,诗人不说叶多花少,而说“绿肥红瘦”,非常传神。
宋代女词人李清照的前期作品中,有两首著名的《如梦令》词。
它们给读者描绘出了一位活泼可爱、热爱自然、热爱生活的青年女性形象,表现出了她那纯美的内心世界和高雅的生活情趣,被誉为“两颗罕见的明珠”。
①《昨夜雨疏风骤》乃其中之一。
原词如下: 如梦令昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。
试问卷帘人,却道海棠依旧。
“知否?知否?应是绿肥红瘦!” 据文献记载,此词一出,便立即受到读者的热烈欢迎。
同时代人胡仔就很赞赏它,尤其是当中的“绿肥红瘦”一句,说“此语甚奇”。
②稍后的陈郁对此句更是备加推崇,说“天下称之”。
③此后,历代的文人、读者对该词也都一直赞赏不绝。
对于其中的“卷帘人”,自古以来,人们都一致认为:它指的是“侍女”,鲜有二义。
虽然最先主此说的人如今已难考证,但可以肯定,至少在明代,此说便已盛行。
万历四十年(1612年)刻印的《诗余画谱》中,有一张依该词词意而作的绘画。
画中即已明确地将卷帘人画成了一个侍女。
④近几年出版的各种有关李清照诗词赏析的论著,也几乎都持这种“侍女”说,极少例外。
因此,人们普遍认为,这首词的主题,是通过女主人公与其侍女之间“凝炼的对话,曲折地抒写了惜花的心情”。
⑤本文认为,将“卷帘人”肯定为“侍女”,似乎有点不妥。
首先,少年时代的李清照就已有“才女”之称,其高超的艺术修养是不容怀疑的。
同代人王灼《碧鸡漫志》卷二就说她“自少年便有诗名,才力华赡,逼近前辈”。
因此,用“绿肥红瘦”这样极富独创性的词语,在侍女面前表露自己的惜花之情,恐怕连她自己都会觉得索然寡味的。
其次,持“侍女”说,则该词必然会被理解为一首“惜花”之作。
可“绿肥红瘦”一句,虽然“语甚奇”,“天下称之”,但细细想来,实际上确是“造语虽工,然非大雅”,⑥雕琢的痕迹依然可见。
读后该词,人们首先想到的,很容易是“绿肥红瘦”的奇特,而非花残叶茂的伤感。
因此,从一般作者的创作心理来看,若真有很深的惜花之情,是不会用此等语句的。