冯虚御风通假字(冯虚御风)
冯(读píng)虚:凭空。
具体解释如下:凭借的“凭”字,古文写作“冯”,是“凭”的本字。
两点冰旁+马,表示车马在冬日里凭借硬实的冰层通过平时不能通过的河湖。
会意。
后来,姓氏中的“冯(féng)”占用了这个字,人们只能在原字下面再加一个“心”,即:这就是繁体字的“凭”。
然而,简体字的“凭”古代已有,意思是将手臂靠在几案上。
《说文解字》:凭,依几也。
从几,从任。
凡是表示依靠在某种具体物体上时,都用凭,如:凭栏、凭案;前面那个繁体字多用于虚指事物,如良心、什么等。
这两个字读音相同、意义相近,古籍中也常常混用,并没有明确的区别。
《汉字简化方案》以“凭”合并“”。
虚,指空中、太空。
“冯虚御风”的意思是无所凭借,驾风飞翔。
此语出自 苏轼《前赤壁赋》:“纵一苇之所如,凌万顷之茫然。
浩浩乎如冯虚御风,而不知其所止;飘飘乎如遗世独立,羽化而登仙。
”大意是:驾小船漂流在其中,茫茫的江面让人感觉就好像凌空乘风而行,并不知道飘到哪里才会停栖;轻飘飘地感觉像要脱离这个尘世,羽化为仙人了。
“冯虚”(凭空)是常用语,没有可查的出处。