书戴嵩画牛文言文翻译
以下是《书戴嵩画牛》的文言文翻译:
蜀中有杜处士,好书画,所宝以百数。有戴嵩画牛一轴,尤所钟爱,锦囊玉轴,常以自随。一日曝书画,有一牧童见之,拊掌大笑曰:“此画斗牛也。牛斗力在角,尾搐入两股间,今乃掉尾而斗,谬矣。”处士笑而然之。古语云:“耕当问奴,织当问婢。”不可改也。
翻译:
四川有个杜处士,喜爱书画,他所珍藏的书画有数百件。其中有一幅是戴嵩画的牛,杜处士尤其珍爱,他用锦囊装起来,用玉轴卷着,时常随身携带。有一天恰逢晒太阳晒书画,有个牧童看见了戴嵩画的牛后,拍手大笑说:“这张画是画的斗牛啊!斗牛的力气用在角上,尾巴紧紧地夹在两腿中间。现在这幅画上画的牛却是翘着尾巴在斗,错了!”杜处士笑了笑,觉得牧童的话是对的。古人有句话说:“耕种的事应该去问农民,织布的事应该去问织女。”这个道理是不会改变的。
希望对你有所帮助!
书戴嵩画牛文言文翻译
以下是《书戴嵩画牛》的文言文翻译:
蜀中有杜处士,好书画,所宝以百数。有戴嵩画牛一轴,尤所钟爱,锦囊玉轴,常以自随。一日曝书画,有一牧童见之,拊掌大笑曰:“此画斗牛也。牛斗力在角,尾搐入两股间。今乃掉尾而斗,谬矣!”处士笑而然之。古语云:“耕当问奴,织当问婢。”不可改也。
翻译:
四川有个杜处士,喜爱书画,他所珍藏的书画作品有数百幅。其中有一幅是戴嵩画的牛,他特别喜爱,经常随身携带。有一天,他摊开书画晒太阳,有个牧童看见了戴嵩画的牛,拍手大笑说:“这张画画的是斗牛啊。斗牛的力气用在角上,尾巴紧紧地夹在两腿中间。现在这幅画上的牛却是摇着尾巴在斗,错了!”杜处士笑了笑,认为牧童的话是对的。古人说:“耕种的事应该去问农民,织布的事应该去问女佣。”这个道理是不会改变的。
希望对你有所帮助!