伯牙鼓琴翻译
以下是《伯牙鼓琴》的原文及翻译:
原文:伯牙鼓琴,锺子期听之。方鼓琴而志在泰山,锺子期曰:“善哉乎鼓琴,巍巍乎如泰山。”少选之间,而志在流水,锺子期又曰:“善哉乎鼓琴,汤汤乎若流水。” 伯牙所念,锺子期必得之。
翻译:伯牙擅长弹琴,钟子期善于倾听。伯牙弹琴时,内心想到高山,钟子期便称赞道:“妙啊,琴声仿佛看到了巍峨的泰山。”不久之后,琴声又展现出流动的河水,钟子期又赞叹道:“妙极了,这琴声宛如滚滚流水。”伯牙心中所想的意趣,钟子期都能准确地道出。
以上仅是《伯牙鼓琴》的部分内容及其翻译,供参考。
伯牙鼓琴翻译
以下是《伯牙鼓琴》的原文及翻译:
原文:伯牙鼓琴,锺子期听之。方鼓琴而志在泰山,锺子期曰:“善哉乎鼓琴,巍巍乎如泰山。”少选之间,而志在流水,锺子期又曰:“善哉乎鼓琴,汤汤乎若流水。” 伯牙所念,锺子期必得之。
翻译:伯牙擅长弹琴,钟子期善于倾听。伯牙弹琴时,内心想到高山,钟子期便称赞道:“妙啊,琴声仿佛看到了巍峨的泰山。”不久之后,琴声又展现出流动的河水,钟子期又赞叹道:“妙极了,这琴声宛如浩浩荡荡的江河。”伯牙心中所想的,钟子期都能通过琴声准确感知到。
这个故事展现了音乐的艺术性和朋友间的深厚情谊。伯牙是一位技艺高超的琴师,而钟子期则是一个能深入理解并欣赏他音乐的朋友。