首页 综合问答正文

湖心亭看雪 原文及翻译

综合问答 2024-10-23 15:28:08
导读 以下是《湖心亭看雪》的原文及其翻译:原文:崇祯五年十二月,余住西湖。大雪三日,湖中人鸟声俱绝。是日更定矣,余拏一小舟,拥毳衣炉火,...

以下是《湖心亭看雪》的原文及其翻译:

原文:

崇祯五年十二月,余住西湖。大雪三日,湖中人鸟声俱绝。是日更定矣,余拏一小舟,拥毳衣炉火,独往湖心亭看雪。雾凇沆砀,天与云与山与水,上下一白。湖上影子,惟长堤一痕、湖亭一点、与余舟一芥、舟中人两三粒而已。

到亭上,有两人铺毡对坐,一童子烧酒炉正沸。见余大喜曰:“湖中焉得更有此人!”拉余同饮。余强饮三大白而别。问其姓氏,是金陵人,客此。及既下船,舟子喃喃曰:“莫说相公痴,更有痴似相公者!”

翻译:

崇祯五年十二月,我住在西湖边。大雪下了三天,湖中游人、飞鸟的声音都消失了。这一天更冷清了,我撑着一叶扁舟,围着毛皮披肩,带着火炉,独自前往湖心亭欣赏雪景。湖上冰花一片弥漫,天与云与山与水,浑然一体,白茫茫一片。湖上能看到的影子,只有西湖长堤的一道淡淡的痕迹、湖心亭的一点轮廓,以及我的一叶小舟,像一片小芥草般漂浮在湖上,船上的人像两三粒小小的米粒一样。

到了湖心亭上,看见有两个人已铺好毡子相对而坐,一个童子正在烧酒炉,酒炉中的酒正在沸腾。他们见到我后非常高兴地说:“在湖中想不到还会有您这样的人!”于是拉我一同喝酒。我尽力喝了三大杯酒就和他们道别。问他们的姓氏,得知他们是金陵人在此地客居。等到下了船之后,船夫喃喃自语地说:“不要说相公您痴,还有像您一样痴迷的人!”

湖心亭看雪 原文及翻译

以下是《湖心亭看雪》的原文及翻译:

原文:

崇祯五年十二月,余住西湖。大雪三日,湖中人鸟声俱绝。是日更定矣,余拏一小舟,拥毳衣炉火,独往湖心亭看雪。雾凇沆砀,天与云与山与水,上下一白。湖上影子,惟长堤一痕、湖亭一点、与余舟一芥、舟中人两三粒而已。

到亭上,有两人铺毡对坐,一童子烧酒炉正沸。见余大喜曰:“湖中焉得更有此人!”拉余同饮。余强饮三大白而别。问其姓氏,是金陵人,客此。及既下船,舟子喃喃曰:“莫说相公痴,更有痴似相公者!”

翻译:

崇祯五年十二月,我住在西湖边。接连下了三天的大雪,湖中行人和飞鸟的声音都消失了。这一天更冷,我撑着一叶扁舟,围着毛皮披肩,带着火炉,独自前往湖心亭欣赏雪景。湖上弥漫着水汽凝成的冰花,天与云与山与水,浑然一体,白茫茫一片。湖上能见到的影子,只有淡淡的长堤一条、湖亭一点、和我的一叶小舟以及舟中的两三粒人影罢了。

到了亭子上,看见有两个人已铺好毡子相对而坐,一个童子正在烧酒炉煮酒,见到我很高兴地说:“想不到在湖中还能遇见你这样的人。”于是拉着我一起喝酒。我尽力喝了三大杯酒就和他们道别。问他们的姓氏,得知他们是金陵人在此地客居。等到下船的时候,船夫喃喃自语地说:“不要说相公您痴,还有比您更痴的人啊!”

以上是《湖心亭看雪》的原文及翻译内容。

郑重声明:本文版权归原作者所有,转载文章仅为传播更多信息之目的,如作者信息标记有误,请第一时间联系我们修改或删除,多谢。

头条推荐

轻松背单词

轻松背单词

学而不思则罔 思而不学则殆

学而不思则罔 思而不学则殆

bandaged

bandaged

居然的意思

居然的意思

予人玫瑰手有余香

予人玫瑰手有余香

24年父亲节

24年父亲节

森图里恩大学在2024年印度大学影响力排名中位列第18位

森图里恩大学在2024年印度大学影响力排名中位列第18位

log公式

log公式

航空与Kidzania合作在诺伊达和孟买为儿童设立航空航空学院

航空与Kidzania合作在诺伊达和孟买为儿童设立航空航空学院

知否知否应是绿肥红瘦是什么意思

知否知否应是绿肥红瘦是什么意思

图文推荐

清泉石上流的上一句

清泉石上流的上一句

毛遂自荐的故事

毛遂自荐的故事

岸组词

岸组词

小升初衔接

小升初衔接

栽组词

栽组词